Characters remaining: 500/500
Translation

doanh trại

Academic
Friendly

The Vietnamese word "doanh trại" is a noun that translates to "billet" or "barracks" in English. It refers to a place where military personnel are housed or stationed.

Basic Explanation
  • Meaning: "Doanh trại" typically describes a building or complex where soldiers live and work. It’s a form of accommodation specifically designed for military use.
Usage Instructions
  • Context: You would use "doanh trại" when talking about military life, military bases, or any situation involving soldiers and their living quarters.
Example
  • "Binh lính sống trong doanh trại để thực hiện nhiệm vụ."
    • Translation: "The soldiers live in the barracks to carry out their duties."
Advanced Usage
  • In a broader sense, "doanh trại" can also refer to any temporary housing used for personnel, including during training or deployment. It can sometimes be used metaphorically to describe any organized living situation that resembles military barracks.
Word Variants
  • "Doanh trại quân đội": military barracks.
  • "Doanh trại tạm thời": temporary housing.
Different Meaning

While "doanh trại" primarily refers to military housing, it can also imply a place of organization and discipline, given the structured environment of military life.

Synonyms
  • "Trại lính": soldier camp.
  • "Khu quân sự": military area or base.
Conclusion

In summary, "doanh trại" is an important term in military vocabulary, denoting the living quarters of soldiers.

noun
  1. billet; barracks

Comments and discussion on the word "doanh trại"